Easter Sunday The Resurrection Of The Lord
Domingo de Pascua La Resurrección del Señor

                                          WORDS OF THE HOLY FATHER

Dear brothers and sisters, Happy Easter! Today the Church’s proclamation echoes throughout the world: “Jesus Christ is risen!” – “He is truly risen!”. Like a new flame this Good News springs up in the night: the night of a world already faced with epochal challenges and now oppressed by a pandemic severely testing our whole human family. (…) This is no magic formula that makes problems vanish. No, the resurrection of Christ is not that. Instead, it is the victory of love over the root of evil, a victory that does not “by-pass” suffering and death, but passes through them, opening a path in the abyss, transforming evil into good: this is the unique hallmark of the power of God. (Urbi et Orbi Message, 12 April 2020)  [www.vaticannews.va/en.html]


                                               - o - o - o - o - o -


                                    PALABRAS DEL SANTO PADRE

Queridos hermanos y hermanas: ¡Feliz Pascua!

Hoy resuena en todo el mundo el anuncio de la Iglesia: “¡Jesucristo ha resucitado! ¡Verdaderamente ha resucitado!”. Esta Buena Noticia se ha encendido como una llama nueva en la noche, en la noche de un mundo que enfrentaba ya desafíos cruciales y que ahora se encuentra abrumado por la pandemia, que somete a nuestra gran familia humana a una dura prueba. (...) No se trata de una fórmula mágica que hace desaparecer los problemas. No, no es eso la resurrección de Cristo, sino la victoria del amor sobre la raíz del mal, una victoria que no “esquiva” ni el sufrimiento ni la muerte, sino que los traspasa, abriendo un camino en el abismo, transformando el mal en bien, signo distintivo del poder de Dios. MENSAJE URBI ET ORBI DEL SANTO PADRE FRANCISCO PASCUA 2020 12 de abril de 2020 [www.vaticannews.va/es/evangelio-de-hoy.html]

NEW GUIDELINES

The Governor’s Office notified the Archdiocese of Portland that the capacity limits for faith institutions are public health recommendations only, not legal requirements. As a result, directives for parishes have changed: Catholic parishes in the Archdiocese of Portland may accommodate as many people as possible in both church buildings and satellite locations, while strictly maintaining 6 foot distancing, up to 50% of the fire marshal’s maximum capacity for the space. At St. Anne our maximum for the time being is 100 people. Please note that few, if any parishes, will be able to reach 50% of capacity due to seating configurations and church layout while observing the 6 foot social distancing requirement. For some parishes Sign-ups for Masses are no longer required; however, for St. Anne, because we are a large community, we recommend you to Sing-up for Weekends Mass or Holy Days of Obligation. Masking continues to be required and cleaning protocols will still be maintained.


As always, in behalf of our parish staff…thank you for your support and patience as we await a pandemic free future! Masses continue to be live streamed on Facebook at St-Anne Parish

We send all of you our blessings, and ask that you please wear a mask and stay safe!

NUEVAS DIRECTRICES

La Oficina de la Gobernadora notificó a la Arquidiócesis de Portland que los límites de capacidad para las instituciones religiosas son solo recomendaciones de salud pública, no requisitos legales. Como resultado, las directivas para las parroquias han cambiado: las parroquias católicas en la Arquidiócesis de Portland pueden acomodar a tantas personas como sea posible tanto en la Iglesia como en ubicaciones satélites, manteniendo estrictamente una distancia de 6 pies, hasta el 50% de la capacidad máxima del espacio. En Santa Ana, nuestra máxima capacidad por el momento es de 100 personas. Tenga en cuenta que pocas parroquias podrán alcanzar el 50% de su capacidad debido al acomodo de las bancas y el diseño de la iglesia; y siempre respetando el requisito de distancia social de 6 pies. Algunas parroquias ya no requieren que se registren para las Misas; sin embargo, para Santa Ana, debido a que somos una comunidad muy grande, les recomendamos que se anoten para la Misa de los fines de semana o los días de obligación, para asegurar su lugar. Los primeros en llegar se acomodarán en la Iglesia y una vez llena la Iglesia los demás se acomodarán en el salón. El uso de cubre bocas sigue siendo requisito y los protocolos de limpieza se seguirán manteniendo.


Como siempre, en nombre de nuestro personal parroquial… ¡gracias por su apoyo y paciencia mientras esperamos un futuro libre de pandemias! Las Misas se seguirán transmitiendo en vivo en Facebook at St-Anne Parish

Bendiciones y cuídense mucho.

Cómo recibir la Comunión

How to Receive the Eucharist